Skip to content

relatos en voz alta

Warmikunaqa willamankumanta parlanku mujeres que narran sus historias women’s storytelling project

Warmikunaqa willamankumanta parlanku

mujeres que narran sus historias

women’s storytelling project

KAMACHIYKUNATA
CORONAVIRUSTA ATIPANAQ

CONSEJOS ILUSTRADOS EN TIEMPOS DE CORONAVIRUS

EN QUECHUA | ESPAÑOL

QUICHWA SIMIPI | KASTILLA SIMIPI

Kaykuna uraychiy, ajina wakkunaman chayachimuy

Usa el barbijo

barbijota churakunayki

Usa el barbijo

Barbijota
churakunayki tiyan

No te angusties

Ama llakikuychu

¿Por qué vacunarse?

Imarayku coronavirusmanta
vacunakunanchik tiyan?

COMING SOON | PROXIMAMENTE | CHAYAMUNQAÑA…

la casa en cuarentena

Serie de podcast: historias no escuchadas de la vida durante la pandemia desde la ciudad de Cochabamba, Bolivia.

Podcast series: unheard stories of life in quarantine from the city of Cochabamba, Bolivia.   

Podcast qutu: willamakuna cuarentenapi,  imayna chay cuarentenaqa karqa Cochabamba llaqtapi?

Relatos en voz alta es producido por Nasya Razavi e Ida Peñaranda basado en una investigación realizada a través del red GenUrb con el Centro de estudios y trabajo de la Mujer. El proyecto es financiado por el Consejo de Investigación de Ciencias Sociales y Humanidades de Canadá.

Relatos en voz alta is produced by Nasya Razavi and Ida Penaranda based on research undertaken via the GenUrb network and the Centro de estudios y trabajo de la Mujer. Thanks to generous funding from the Social Sciences and Humanities Research Council.

Kay “Cuarentenapi kachkaspa, ajina wasinchikpi karqanchik” Nasya Razaviwan, Ida Peñarandawan ima ruwarqanku. Chantaqa kay juk mask’akipaymanta red GenUrb nisqamanta,
Centro de estudios y trabajo de la mujer
nisqamantawan ima jamun. Ajinapis kay proyecto nisqata ruwakunapaq Consejo de Investigación de Ciencias Sociales y Humanidades Canadamantapacha paykuna yanaparqanku.